1.
Οι παρόντες Γενικοί Όροι Παράδοσης και Πληρωμής ισχύουν για όλες – και μελλοντικές – συμβάσεις με επιχειρηματίες, νομικά πρόσωπα δημοσίου δικαίου και ειδικά κεφάλαια δημοσίου δικαίου σχετικά με παραδόσεις και λοιπές παροχές, συμπεριλαμβανομένων συμβάσεων έργου, συμβάσεων παροχής συμβουλών, εργασιών κατ’ αποκοπή/κατ’ ανάθεση και της παράδοσης ανταλλάξιμων και μη ανταλλάξιμων πραγμάτων. Οι όροι αγορών του παραγγελιοδότη δεν ισχύουν σε καμία περίπτωση.
2.
Προφορικές συμφωνίες, παρεπόμενες συμφωνίες, υποσχέσεις, εγγυήσεις και λοιπές διαβεβαιώσεις των υπαλλήλων μας καθίστανται δεσμευτικές μόνο κατόπιν έγγραφης επιβεβαίωσής μας.
3.
Οι προσφορές μας είναι χωρίς δέσμευση. Οι παραγγελίες καθίστανται δεσμευτικές μόνο με την επιβεβαίωση παραγγελίας από εμάς.
4.
Τα στοιχεία και οι απεικονίσεις που περιέχονται σε φυλλάδια και καταλόγους αποτελούν συνήθεις κατά προσέγγιση τιμές του κλάδου, εκτός εάν έχουν χαρακτηριστεί ρητώς από εμάς ως δεσμευτικά.
5.
Οι τιμές μας, εφόσον δεν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά, είναι ex works (από το εργοστάσιό μας), αποκλειστικά συσκευασίας, ναύλων, ταχυδρομικών τελών, ασφάλισης και φόρου κύκλου εργασιών/ΦΠΑ. Εφόσον δεν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά, ισχύει ο τιμοκατάλογός μας που είναι σε ισχύ κατά τη σύναψη της σύμβασης.
6.
Η ελάχιστη αξία τιμολόγησης ανέρχεται σε 50,- ευρώ καθαρή αξία εμπορευμάτων. Σε περίπτωση υπολειπόμενης ελάχιστης αξίας τιμολόγησης, χρεώνεται τέλος διεκπεραίωσης ύψους, επί του παρόντος, 8,- ευρώ.
7.
Εάν τα εμπορεύματα παραδίδονται συσκευασμένα, χρεώνουμε τη συσκευασία στην τιμή κόστους· στο πλαίσιο των νόμιμων ρυθμίσεων, παραλαμβάνουμε πίσω συσκευασίες που έχουμε παραδώσει, εφόσον μας επιστραφούν από τον παραγγελιοδότη εντός εύλογης προθεσμίας, με μεταφορικά προπληρωμένα (χωρίς χρέωση ναύλου για εμάς).
8.
Εάν, αργότερα από δύο μήνες μετά τη σύναψη της σύμβασης, μεταβληθούν δημόσιες επιβαρύνσεις, μισθολογικά, υλικά ή ενεργειακά κόστη ή άλλα κόστη τρίτων που περιλαμβάνονται στη συμφωνημένη τιμή, ή εάν προκύψουν νέα, δικαιούμαστε αντίστοιχη αναπροσαρμογή τιμής.
9.
Οι πληρωμές πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις προθεσμίες πληρωμής και τις εκπτώσεις (skonto) που αναφέρονται στα τιμολόγια, από την ημερομηνία τιμολογίου, άλλως άμεσα καθαρά. Η έκπτωση skonto αφορά πάντοτε μόνο την αξία τιμολογίου αποκλειστικά των ναύλων και προϋποθέτει την πλήρη εξόφληση όλων των ληξιπρόθεσμων υποχρεώσεων του παραγγελιοδότη κατά τον χρόνο χορήγησης της έκπτωσης. Κατά την ημερομηνία λήξης πρέπει να μπορούμε να διαθέτουμε το ποσό.
10.
Σε περίπτωση υπέρβασης της προθεσμίας πληρωμής, δικαιούμαστε να χρεώσουμε τόκους υπερημερίας ύψους 8 ποσοστιαίων μονάδων πάνω από το εκάστοτε βασικό επιτόκιο της ΕΚΤ.
11.
Συναλλαγματικές γίνονται δεκτές μόνο κατόπιν συμφωνίας και υπό την προϋπόθεση ότι είναι προεξοφλήσιμες. Τα έξοδα προεξόφλησης και είσπραξης βαρύνουν τον παραγγελιοδότη.
12.
Εάν μετά τη σύναψη της σύμβασης καταστεί εμφανές ότι η απαίτησή μας για πληρωμή τίθεται σε κίνδυνο λόγω έλλειψης φερεγγυότητας του παραγγελιοδότη, ή εάν ο παραγγελιοδότης περιέλθει σε υπερημερία για μη αμελητέο ποσό, ή εάν προκύψουν άλλες περιστάσεις που επιτρέπουν να συναχθεί ουσιώδης επιδείνωση της φερεγγυότητάς του (π.χ. σημαντική υποβάθμιση του πιστωτικού ορίου του παραγγελιοδότη στην ασφάλιση πιστώσεων εμπορευμάτων μας, ώστε να μην υπάρχει πλέον κάλυψη για την παραγγελία), έχουμε τα δικαιώματα που απορρέουν από το § 321 BGB. Τότε δικαιούμαστε επίσης να καταστήσουμε απαιτητές όλες τις ακόμη μη ληξιπρόθεσμες απαιτήσεις από την τρέχουσα επιχειρηματική σχέση και να απαιτήσουμε την άμεση εξόφληση συναλλαγματικών έναντι επιστροφής τους.
13.
Δικαίωμα επίσχεσης και δικαίωμα συμψηφισμού παρέχονται στον παραγγελιοδότη μόνο στον βαθμό που οι ανταπαιτήσεις του είναι αδιαμφισβήτητες ή έχουν αναγνωριστεί με τελεσίδικη απόφαση.
14.
Επιστροφές πιστώνονται μόνο εφόσον υπάρχει η προηγούμενη συγκατάθεσή μας. Πίστωση για εμπορεύματα στην αρχική συσκευασία και κατάλληλα για μεταπώληση πραγματοποιείται με 2/3 της χρεωθείσας αξίας εμπορευμάτων, υπό την προϋπόθεση επιστροφής με μεταφορικά προπληρωμένα (χωρίς χρέωση ναύλου για εμάς).
15.
Καθώς σε πολλές χώρες υφίστανται συμβατικές δεσμεύσεις, τα προϊόντα μας επιτρέπεται να εξάγονται και να επανεξάγονται μόνο με τη ρητή έγκρισή μας. Οι όροι πώλησης, παράδοσης και πληρωμής που ισχύουν για την εξαγωγή αναφέρονται στη γραπτή μας προσφορά.
16.
Σε παραγγελίες κατόπιν κλήσης δικαιούμαστε να κατασκευάσουμε ή να αναθέσουμε την κατασκευή ολόκληρης της ποσότητας παραγγελίας συνολικά. Εφόσον δεν έχουν συναφθεί άλλες συμφωνίες, οι ημερομηνίες και ποσότητες κλήσης τελούν υπό την επιφύλαξη των δυνατοτήτων παράδοσης ή παραγωγής μας· τουλάχιστον, όμως, η κλήση πρέπει να μας γνωστοποιείται έναν μήνα πριν από την ημερομηνία παράδοσης. Εάν τα εμπορεύματα δεν ανακληθούν/ζητηθούν σύμφωνα με τη σύμβαση, δικαιούμαστε, μετά την παρέλευση εύλογης πρόσθετης προθεσμίας, να τα τιμολογήσουμε ως παραδοθέντα ή να υπαναχωρήσουμε από τη σύμβαση.
17.
Εφόσον δεν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά, παραδίδουμε «ex works». Καθοριστική για την τήρηση της ημερομηνίας παράδοσης ή της προθεσμίας παράδοσης είναι η γνωστοποίηση από εμάς της ετοιμότητας αποστολής ή παραλαβής. Εάν η αποστολή ή η παραλαβή των εμπορευμάτων καθυστερήσει για λόγους που οφείλονται στον παραγγελιοδότη, θα του χρεωθούν τα έξοδα που προκύπτουν από αυτό.
19.
Εντός ανοχής έως 10% της συνολικής ποσότητας παραγγελίας επιτρέπονται, λόγω παραγωγής, υπερπαραδόσεις ή υποπαραδόσεις· ανάλογα με την έκτασή τους μεταβάλλεται αντίστοιχα και η συνολική τιμή.
20.
Εμπορεύματα που έχουν δηλωθεί ως έτοιμα προς αποστολή πρέπει να παραληφθούν άμεσα από τον παραγγελιοδότη. Διαφορετικά δικαιούμαστε, κατά την επιλογή μας, να τα αποστείλουμε ή να τα αποθηκεύσουμε με έξοδα και κίνδυνο του παραγγελιοδότη.
22.
Με την παράδοση των εμπορευμάτων στον σιδηρόδρομο, στον μεταφορέα/διαμεταφορέα ή στον μεταφορέα φορτίου, το αργότερο όμως με την έξοδο από την αποθήκη ή το εργοστάσιο, ο κίνδυνος μεταβαίνει στον παραγγελιοδότη σε όλες τις συναλλαγές, και σε παραδόσεις franco και ελεύθερες στον τόπο παράδοσης, και μάλιστα και όταν έχουμε αναλάβει την παράδοση. Η υποχρέωση και τα έξοδα εκφόρτωσης βαρύνουν τον παραγγελιοδότη. Ασφάλιση αναλαμβάνουμε μόνο κατόπιν εντολής και με έξοδα του παραγγελιοδότη.
23.
Η υποχρέωση παράδοσής μας τελεί υπό την επιφύλαξη ορθής και έγκαιρης αυτο-τροφοδοσίας/παραλαβής προμηθειών από εμάς, εκτός εάν η μη ορθή ή καθυστερημένη αυτο-τροφοδοσία οφείλεται σε δική μας υπαιτιότητα.
24.
Οι προθεσμίες παράδοσης παρατείνονται σε εύλογο βαθμό σε περίπτωση εργατικών διενέξεων, ιδίως απεργίας και ανταπεργίας (lockout), καθώς και σε περίπτωση επέλευσης απρόβλεπτων εμποδίων εκτός της βούλησής μας, εφόσον τέτοια εμπόδια αποδεδειγμένα έχουν σημαντική επίδραση στην παραγωγή ή την παράδοση των εμπορευμάτων. Αυτό ισχύει επίσης όταν οι περιστάσεις αυτές προκύψουν σε προμηθευτές προηγούμενου σταδίου. Οι ρυθμίσεις αυτές ισχύουν αναλόγως και για τις ημερομηνίες παράδοσης. Εάν η εκτέλεση της σύμβασης καταστεί μη εύλογη για ένα από τα μέρη, αυτό μπορεί κατά το αντίστοιχο μέρος να υπαναχωρήσει από τη σύμβαση.
25.
Διατηρούμε την κυριότητα των παραδοθέντων εμπορευμάτων μέχρι την εξόφλησή τους (εμπορεύματα υπό παρακράτηση), και μάλιστα μέχρι την εκπλήρωση όλων – και υπό αίρεση – απαιτήσεων από την επιχειρηματική σχέση, ανεξαρτήτως νομικής βάσης.
26.
Ο παραγγελιοδότης επιτρέπεται να μεταπωλεί τα εμπορεύματα υπό παρακράτηση μόνο στο πλαίσιο της συνήθους εμπορικής δραστηριότητας, με τους κανονικούς όρους συναλλαγών του και εφόσον δεν βρίσκεται σε υπερημερία, υπό την προϋπόθεση ότι οι απαιτήσεις από τη μεταπώληση μεταβιβάζονται σε εμάς. Δεν δικαιούται να προβεί σε άλλες διαθέσεις επί των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση.
27.
Σε περίπτωση παραβίασης υποχρεώσεων από τον παραγγελιοδότη, ιδίως σε περίπτωση υπερημερίας πληρωμής, δικαιούμαστε, μετά την άπρακτη παρέλευση εύλογης προθεσμίας που του τάχθηκε για παροχή, να υπαναχωρήσουμε και να ανακτήσουμε τα εμπορεύματα· οι νόμιμες διατάξεις σχετικά με την μη αναγκαιότητα τάξης προθεσμίας παραμένουν ανεπηρέαστες. Ο παραγγελιοδότης υποχρεούται σε παράδοση/επιστροφή των εμπορευμάτων.
28.
Οι απαιτήσεις του παραγγελιοδότη από τη μεταπώληση ή την εκμίσθωση των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση εκχωρούνται ήδη από τώρα σε εμάς ως ασφάλεια. Η εξουσιοδότηση είσπραξης απαιτήσεων από μεταπώληση παύει να ισχύει σε περίπτωση ανάκλησής μας, η οποία είναι δυνατή το αργότερο με την υπερημερία πληρωμής του παραγγελιοδότη.
29.
Η κατεργασία και επεξεργασία των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση πραγματοποιείται για εμάς ως κατασκευαστή κατά την έννοια του § 950 BGB, χωρίς να μας δεσμεύει. Το επεξεργασμένο εμπόρευμα θεωρείται ως εμπόρευμα υπό παρακράτηση. Σε περίπτωση επεξεργασίας, σύνδεσης και ανάμιξης των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση με άλλα εμπορεύματα από τον παραγγελιοδότη, μας ανήκει συγκυριότητα επί του νέου πράγματος, σε αναλογία της αξίας τιμολογίου των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση προς την αξία τιμολογίου των λοιπών χρησιμοποιηθέντων εμπορευμάτων. Εάν η κυριότητά μας αποσβεστεί λόγω επεξεργασίας, σύνδεσης ή ανάμιξης, ο παραγγελιοδότης μεταβιβάζει ήδη από τώρα σε εμάς τα δικαιώματα κυριότητας που του ανήκουν επί του νέου αποθέματος ή πράγματος, στο μέτρο της αξίας τιμολογίου των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση, και τα φυλάσσει για λογαριασμό μας. Τα δικαιώματα συγκυριότητας που προκύπτουν κατά τα ανωτέρω θεωρούνται ως εμπορεύματα υπό παρακράτηση.
30.
Ο παραγγελιοδότης οφείλει να μας ενημερώνει αμέσως για μέτρα αναγκαστικής εκτέλεσης τρίτων επί των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση, επί των εκχωρημένων σε εμάς απαιτήσεων ή επί άλλων ασφαλειών, παραδίδοντάς μας τα έγγραφα που απαιτούνται για τυχόν παρέμβαση. Αυτό ισχύει και για λοιπές παρεμβάσεις/επιδράσεις επί των εμπορευμάτων υπό παρακράτηση.
31.
Εάν η ρευστοποιήσιμη αξία των υφιστάμενων ασφαλειών υπερβαίνει το σύνολο των εξασφαλισμένων απαιτήσεων κατά περισσότερο από 20%, υποχρεούμαστε, κατόπιν αιτήματος του παραγγελιοδότη, να αποδεσμεύσουμε ασφάλειες κατά την επιλογή μας στον αντίστοιχο βαθμό.
32.
Η ποιότητα/συμφωνημένη ιδιότητα των εμπορευμάτων καθορίζεται αποκλειστικά από τις συμφωνημένες τεχνικές προδιαγραφές παράδοσης. Εάν πρέπει να παραδώσουμε βάσει σχεδίων, προδιαγραφών, δειγμάτων κ.λπ. του παραγγελιοδότη, αυτός αναλαμβάνει τον κίνδυνο καταλληλότητας για τον προβλεπόμενο σκοπό χρήσης. Διαβεβαιώσεις ή εγγυήσεις πρέπει ρητώς να χαρακτηρίζονται εγγράφως ως τέτοιες.
33.
Πραγματικά ελαττώματα πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως, το αργότερο εντός επτά ημερών από την παράδοση, εγγράφως. Πραγματικά ελαττώματα που δεν μπορούν να εντοπιστούν εντός της προθεσμίας αυτής ακόμη και με την πλέον επιμελή εξέταση, πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως, το αργότερο εντός επτά ημερών από την ανακάλυψή τους, εγγράφως.
34.
Εάν έχει συμφωνηθεί αποδοχή των εμπορευμάτων ή έλεγχος πρώτου δείγματος (Erstmusterprüfung), αποκλείεται η επίκληση ελαττωμάτων τα οποία ο παραγγελιοδότης θα μπορούσε να είχε διαπιστώσει κατά την αποδοχή ή τον έλεγχο πρώτου δείγματος.
35.
Όσο ο παραγγελιοδότης δεν μας δίνει την ευκαιρία να διαπιστώσουμε το ελάττωμα, ιδίως εάν κατόπιν αιτήματός μας δεν θέτει στη διάθεσή μας το αντικείμενο που έχει αποτελέσει αντικείμενο παραπόνου ή δείγματα αυτού, δεν μπορεί να επικαλεστεί ελαττώματα των εμπορευμάτων.
36.
Μπορούμε, κατά την επιλογή μας, να αποκαταστήσουμε το ελάττωμα ή να παραδώσουμε εμπορεύματα χωρίς ελάττωμα.
37.
Δαπάνες σε συνάρτηση με την εκπλήρωση εκ των υστέρων (Nacherfüllung) αναλαμβάνουμε μόνο στον βαθμό που, σε σύγκριση με την αξία που θα είχε το εμπόρευμα χωρίς το ελάττωμα και με τη σημασία του ελαττώματος, είναι για εμάς εύλογες (αναλογικές). Αποκλείονται έξοδα του παραγγελιοδότη σε συνάρτηση με την τοποθέτηση και/ή αποξήλωση του ελαττωματικού πράγματος, για την αυτοτελή αποκατάσταση ελαττώματος καθώς και πρόσθετες δαπάνες που προκύπτουν από το γεγονός ότι το πωληθέν και παραδοθέν εμπόρευμα βρίσκεται σε τόπο διαφορετικό από τον συμφωνημένο τόπο εκπλήρωσης.
38.
Λόγω παραβίασης συμβατικών και εξωσυμβατικών υποχρεώσεων ευθυνόμαστε για αποζημίωση – και για τα διευθυντικά στελέχη μας και λοιπούς βοηθούς εκπλήρωσης – μόνο σε περίπτωση δόλου και βαριάς αμέλειας, περιοριζόμενοι στη ζημία που ήταν προβλέψιμη κατά τη σύναψη της σύμβασης και τυπική για τη σύμβαση· κατά τα λοιπά αποκλείεται η ευθύνη μας, και για ζημίες λόγω ελαττώματος και επακόλουθες ζημίες λόγω ελαττώματος.
39.
Οι ανωτέρω περιορισμοί δεν ισχύουν σε περίπτωση υπαίτιας παράβασης ουσιωδών συμβατικών υποχρεώσεων· σε αυτές περιλαμβάνονται η υποχρέωση έγκαιρης παράδοσης χωρίς ελαττώματα καθώς και υποχρεώσεις προστασίας και επιμέλειας που αποσκοπούν στην δυνατότητα της συμβατικής χρήσης του αντικειμένου παράδοσης από τον παραγγελιοδότη. Οι περιορισμοί αυτοί δεν ισχύουν επίσης σε περίπτωση υπαίτιας πρόκλησης ζημίας στη ζωή, στο σώμα και στην υγεία, ούτε και εάν και στον βαθμό που έχουμε αποκρύψει δολίως ελαττώματα ή έχουμε αναλάβει εγγύηση για την ιδιότητα των παραδοθέντων εμπορευμάτων, καθώς και σε περιπτώσεις υποχρεωτικής ευθύνης σύμφωνα με τον νόμο περί ευθύνης προϊόντος. Οι νόμιμες ρυθμίσεις σχετικά με το βάρος απόδειξης παραμένουν ανεπηρέαστες.
40.
Εάν βρισκόμαστε σε υπερημερία με παράδοση ή άλλη παροχή, ο παραγγελιοδότης μπορεί, σύμφωνα με τα σημεία 35 έως 36, να απαιτήσει αποζημίωση για ζημία υπερημερίας επιπλέον της παροχής· σε περίπτωση ελαφράς αμέλειας όμως περιορίζεται σε κατ’ ανώτατο όριο 10% της συμφωνημένης τιμής για την παροχή που περιήλθε σε υπερημερία. Το δικαίωμα του παραγγελιοδότη για αποζημίωση αντί της παροχής σύμφωνα με τα σημεία 35 έως 36 παραμένει ανεπηρέαστο.
41.
Συμβατικές αξιώσεις που έχει ο παραγγελιοδότης κατά ημών λόγω ή σε συνάρτηση με την παράδοση των εμπορευμάτων παραγράφονται ένα έτος μετά την παράδοση των εμπορευμάτων. Η προθεσμία αυτή ισχύει και για τέτοια εμπορεύματα που, σύμφωνα με τη συνήθη χρήση τους, χρησιμοποιήθηκαν σε οικοδόμημα και προκάλεσαν την ελαττωματικότητά του, εκτός εάν αυτή η χρήση είχε συμφωνηθεί εγγράφως. Παραμένουν ανεπηρέαστες η ευθύνη μας από εκ προθέσεως και βαριά αμελείς παραβιάσεις υποχρεώσεων, οι υπαιτίως προκληθείσες ζημίες στη ζωή, στο σώμα και στην υγεία, καθώς και η παραγραφή των νόμιμων αξιώσεων αναγωγής (§§ 478, 479 BGB).
42.
Διατηρούμε την κυριότητα και τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας επί κοστολογικών προσφορών, προσχεδίων, σχεδίων και άλλων εγγράφων· επιτρέπεται να καταστούν προσβάσιμα σε τρίτους μόνο κατόπιν συνεννόησης μαζί μας. Σχέδια και άλλα έγγραφα που ανήκουν σε προσφορές πρέπει, κατόπιν αιτήματός μας, να επιστρέφονται.
43.
Τα κόστη κατασκευής για μέσα παραγωγής (δείγματα, εργαλεία, μήτρες, πρότυπα/οδηγούς) χρεώνονται, εφόσον δεν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά, χωριστά στον παραγγελιοδότη. Αυτό ισχύει και για μέσα παραγωγής που πρέπει να αντικατασταθούν λόγω φθοράς.
44.
Για μέσα παραγωγής η ευθύνη μας περιορίζεται στην συνήθη επιμέλεια που τηρούμε για τις δικές μας υποθέσεις. Τα έξοδα συντήρησης, αποθήκευσης και φροντίδας βαρύνουν τον παραγγελιοδότη.
45.
Εάν ο παραγγελιοδότης αναστείλει τη συνεργασία μαζί μας κατά τη διάρκεια κατασκευής των μέσων παραγωγής ή την τερματίσει, όλα τα μέχρι τότε προκύψαντα κόστη κατασκευής βαρύνουν αυτόν.
46.
Τα μέσα παραγωγής παραμένουν, ακόμη και αν ο παραγγελιοδότης τα έχει πληρώσει, στην κατοχή μας τουλάχιστον μέχρι την ολοκλήρωση/εκκαθάριση της σύμβασης παράδοσης. Μετά από αυτό, ο παραγγελιοδότης δικαιούται να απαιτήσει την παράδοση των μέσων παραγωγής, εφόσον έχει εκπληρώσει πλήρως όλες τις υποχρεώσεις από την επιχειρηματική σχέση.
47.
Φυλάσσουμε τα μέσα παραγωγής μέχρι ένα έτος μετά την τελευταία παράδοση προς τον παραγγελιοδότη. Η υποχρέωση φύλαξης λήγει εάν ο παραγγελιοδότης, παρά την έγγραφη προθεσμία ενός μήνα που του τάχθηκε, δεν ζητήσει την παράδοση του μέσου παραγωγής και δεν έχει επίσης υποβάλει νέα παραγγελία.
48.
Εφόσον έχουμε παραδώσει αντικείμενα βάσει σχεδίων, μοντέλων, δειγμάτων ή άλλων εγγράφων που μας παραδόθηκαν από τον παραγγελιοδότη, αυτός αναλαμβάνει την εγγύηση ότι δεν παραβιάζονται δικαιώματα προστασίας τρίτων. Εάν τρίτοι, επικαλούμενοι δικαιώματα προστασίας, μας απαγορεύσουν ιδίως την κατασκευή και παράδοση τέτοιων αντικειμένων, δικαιούμαστε – χωρίς να υποχρεούμαστε να εξετάσουμε τη νομική κατάσταση – να διακόψουμε κάθε περαιτέρω δραστηριότητα στο αντίστοιχο μέρος και, εάν υφίσταται υπαιτιότητα του παραγγελιοδότη, να απαιτήσουμε αποζημίωση. Ο παραγγελιοδότης υποχρεούται επιπλέον να μας απαλλάξει αμέσως από όλες τις σχετικές αξιώσεις τρίτων.
49.
Ο παραγγελιοδότης θα χρησιμοποιεί όλα τα έγγραφα (σε αυτά περιλαμβάνονται και δείγματα, μοντέλα και δεδομένα) και τις γνώσεις που λαμβάνει από την επιχειρηματική σχέση μόνο για τους σκοπούς που επιδιώκονται από κοινού και θα τα τηρεί ως απόρρητα με την ίδια επιμέλεια όπως αντίστοιχα δικά του έγγραφα και γνώσεις, όταν τα χαρακτηρίζουμε ως εμπιστευτικά ή όταν έχουμε προφανές συμφέρον στη διατήρηση της μυστικότητάς τους. Η υποχρέωση αυτή αρχίζει από την πρώτη παραλαβή των εγγράφων ή γνώσεων και λήγει 36 μήνες μετά το τέλος της επιχειρηματικής σχέσης.
50.
Η ανωτέρω υποχρέωση δεν ισχύει για έγγραφα και γνώσεις που είναι γενικώς γνωστά ή που ήταν ήδη γνωστά στον παραγγελιοδότη κατά την παραλαβή τους χωρίς να υποχρεούται σε εμπιστευτικότητα, ή που στη συνέχεια διαβιβάζονται από τρίτο που δικαιούται να τα κοινοποιεί, ή που αναπτύσσονται από τον παραγγελιοδότη χωρίς αξιοποίηση εμπιστευτικών εγγράφων ή γνώσεων.
51.
Με την έκδοση νέων εγγράφων πωλήσεων καθίστανται άκυρες όλες οι προηγούμενες ενδείξεις τιμών ή προσφορές. Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών/κατασκευαστικών τροποποιήσεων ή βελτιώσεων εργαλείων και των συνακόλουθων αποκλίσεων από απεικονίσεις και από διαστάσεις και βάρη που αναφέρονται στον κατάλογο.
53.
Αρμόδιο δικαστήριο είναι η έδρα της επιχείρησής μας. Δικαιούμαστε επίσης να ασκήσουμε αγωγή στην έδρα του παραγγελιοδότη.
Ιούνιος 2011
Ηλεκτρονική επίλυση διαφορών
Ηλεκτρονική επίλυση διαφορών σύμφωνα με το άρθρο 14 παρ. 1 ODR-VO: Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρέχει πλατφόρμα για ηλεκτρονική επίλυση διαφορών (OS), την οποία μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση ec.europa.eu/consumers/odr/ .